ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΙΩΑΝΝΟΥ ΚΑΘΟΛΙΚΗ ΠΡΩΤΗ

Third Epistle of John the Theologian

CHAPTER 1
  ο   ην   απ   αρχης   ο   ακηκοαμεν   ο   εωρακαμεν  
    That which   was   from   [the] beginning,   that which   we have heard,   that which   we have seen  
τοις   οφθαλμοις   ημων   ο   εθεασαμεθα   και   αι   χειρες   ημων  
with our eyes,       that which   we gazed upon   and     hands 2   our 1  
εψηλαφησαν   περι   του   λογου   της   ζωης    
handled   concerning   the   Word     of life;    
  και   η   ζωη   εφανερωθη   και   εωρακαμεν   και   μαρτυρουμεν   και  
    (and   the   life   was manifested,   and   we have seen,   and   bear witness,   and  
απαγγελλομεν   υμιν   την   ζωην   την   αιωνιον   ητις   ην   προς   τον   πατερα   και
report   to you   the   life 2     eternal, 1   which   was   with   the   Father,   and
  εφανερωθη   ημιν    
  was manifested   to us:)    
  ο   εωρακαμεν   και   ακηκοαμεν   απαγγελλομεν   υμιν   ινα   και   υμεις  
    that which   we have seen   and   have heard   we report   to you,   that   also   ye  
κοινωνιαν   εχητε   μεθ   ημων   και   η   κοινωνια   δε   η   ημετερα   μετα   του  
fellowship   may have   with   us;   and     fellowship 2   indeed 3     our [is] 1   with   the  
πατρος   και   μετα   του   υιου   αυτου   ιησου   χριστου    
Father,   and   with   his Son       Jesus   Christ.    
  και   ταυτα   γραφομεν   υμιν   ινα   η   χαρα   ημων   η   πεπληρωμενη    
    And   these things   we write   to you   that     joy 2   our 1   may be   full.    
  και   αυτη   εστιν   η   επαγγελια   ην   ακηκοαμεν   απ   αυτου   και  
    And   this   is   the   message   which   we have heard   from   him,   and  
αναγγελλομεν   υμιν   οτι   ο   θεος   φως   εστιν   και   σκοτια   εν   αυτω  
announce   to you,   that     God   light 2   is, 1   and   darkness   in   him  
ουκ   εστιν   ουδεμια    
is not any at all.        
  εαν   ειπωμεν   οτι   κοινωνιαν   εχομεν   μετ   αυτου   και   εν   τω   σκοτει  
    If   we should say   that   fellowship   we have   with   him,   and   in     darkness  
περιπατωμεν   ψευδομεθα   και   ου   ποιουμεν   την   αληθειαν    
should walk,   we lie,   and   do not practise     the   truth.    
  εαν   δε   εν   τω   φωτι   περιπατωμεν   ως   αυτος   εστιν   εν   τω   φωτι  
    But if     in   the   light   we should walk,   as   he   is   in   the   light,  
κοινωνιαν   εχομεν   μετ   αλληλων   και   το   αιμα   ιησου   χριστου   του   υιου  
fellowship   we have   with   one another,   and   the   blood   of Jesus   Christ     Son 2  
αυτου   καθαριζει   ημας   απο   πασης   αμαρτιας    
his 1   cleanses   us   from   every   sin.    
  εαν   ειπωμεν   οτι   αμαρτιαν   ουκ   εχομεν   εαυτους   πλανωμεν   και  
    If   we should say   that   sin   we have not,     ourselves   we deceive,   and  
η   αληθεια   ουκ   εστιν   εν   ημιν    
the   truth   is not     in   us.    
  εαν   ομολογωμεν   τας   αμαρτιας   ημων   πιστος   εστιν   και   δικαιος   ινα  
    If   we should confess   our sins,       faithful   he is   and   righteous,   that  
αφη   ημιν   τας   αμαρτιας   και   καθαριση   ημας   απο   πασης   αδικιας
he may forgive   us   the   sins,   and   may cleanse   us   from   all   unrighteousness.
   
  10  εαν   ειπωμεν   οτι   ουχ   ημαρτηκαμεν   ψευστην   ποιουμεν  
    If   we should say   that   we have not sinned,     a liar   we make  
αυτον   και   ο   λογος   αυτου   ουκ   εστιν   εν   ημιν    
him,   and     word 2   his 1   is not     in   us.