Η ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΡΩΤΗ

First Epistle to Timothy

 

CHAPTER 6
  οσοι   εισιν   υπο   ζυγον   δουλοι   τους   ιδιους   δεσποτας   πασης  
    As many as 2   are 3   under 4   yoke 5   bondmen, 1   their own     masters   of all  
τιμης   αξιους   ηγεισθωσαν   ινα   μη   το   ονομα   του   θεου   και   η   διδασκαλια  
honour   worthy   let them esteem,   that   not   the   name     of God   and   the   teaching  
βλασφημηται    
be blasphemed.    
  οι   δε   πιστους   εχοντες   δεσποτας   μη  
    And they that     believing 2   have 1   masters,   let them not despise [them],  
καταφρονειτωσαν   οτι   αδελφοι   εισιν   αλλα   μαλλον   δουλευετωσαν  
  because   brethren   they are;   but   rather   let them serve [them],  
οτι   πιστοι   εισιν   και   αγαπητοι   οι   της   ευεργεσιας  
because   believing [ones]   they are   and   beloved   who   the 5   good 6 service 7  
αντιλαμβανομενοι   ταυτα   διδασκε   και   παρακαλει    
are 1 being 2 helped 3 by. 4   These things   teach   and   exhort.    
  ει   τις   ετεροδιδασκαλει   και   μη   προσερχεται   υγιαινουσιν  
    If   anyone   teaches other doctrine,   and   draws not near     sound 2  
λογοις   τοις   του   κυριου   ημων   ιησου   χριστου   και   τη   κατ  
to words, 1   those   of our Lord       Jesus   Christ,   and   the   according 2 to 3  
ευσεβειαν   διδασκαλια    
piety 4   teaching, 1    
  τετυφωται   μηδεν   επισταμενος   αλλα   νοσων   περι   ζητησεις   και  
    he is puffed up,   nothing   knowing,   but   sick   about   questions   and  
λογομαχιας   εξ   ων   γινεται   φθονος   ερις   βλασφημιαι   υπονοιαι  
disputes of words,   out of   which   come   envy,   strife,   evil speakings,   suspicions 2  
πονηραι    
wicked, 1    
  παραδιατριβαι   διεφθαρμενων   ανθρωπων   τον   νουν   και  
    vain argumentations   corrupted 3   of 1 men 2     in mind,   and  
απεστερημενων   της   αληθειας   νομιζοντων   πορισμον   ειναι   την  
destitute   of the   truth,   holding   gain 4   to 2 be 3    
ευσεβειαν   αφιστασο   απο   των   τοιουτων    
piety; 1   withdraw   from     such.    
  εστιν   δε   πορισμος   μεγας   η   ευσεβεια   μετα   αυταρκειας    
    But is 4     gain 6   great 5     piety 1   with 2   contentment. 3    
  ουδεν   γαρ   εισηνεγκαμεν   εις   τον   κοσμον   δηλον   οτι   ουδε  
    For nothing     we brought   into   the   world,   [it is] manifest   that   neither  
εξενεγκειν   τι   δυναμεθα    
to carry out   anything   are we able.    
  εχοντες   δε   διατροφας   και   σκεπασματα   τουτοις   αρκεσθησομεθα    
    But having     sustenance   and   coverings,   with these   we shall be satisfied.    
  οι   δε   βουλομενοι   πλουτειν   εμπιπτουσιν   εις   πειρασμον   και   παγιδα
    But those     desiring   to be rich,   fall   into   temptation   and   a snare
  και   επιθυμιας   πολλας   ανοητους   και   βλαβερας   αιτινες   βυθιζουσιν   τους  
  and   desires 5   many 1   unwise 2   and 3   hurtful, 4   which   sink    
ανθρωπους   εις   ολεθρον   και   απωλειαν    
men   into   destruction   and   perdition.    
  10  ριζα   γαρ   παντων   των   κακων   εστιν   η   φιλαργυρια   ης   τινες  
    For a root     of all     evils   is   the   love of money;   which   some  
ορεγομενοι   απεπλανηθησαν   απο   της   πιστεως   και   εαυτους   περιεπειραν  
stretching after   were seduced   from   the   faith,   and   themselves   pierced  
οδυναις   πολλαις    
with sorrows 2   many. 1    
  11  συ   δε   ω   ανθρωπε   του   θεου   ταυτα   φευγε   διωκε   δε  
    Thou 4   but, 3   O   man     of God,   these things   flee,   and pursue    
δικαιοσυνην   ευσεβειαν   πιστιν   αγαπην   υπομονην   πραοτητα    
righteousness,   piety,   faith,   love,   endurance,   meekness.    
  12  αγωνιζου   τον   καλον   αγωνα   της   πιστεως   επιλαβου   της   αιωνιου   ζωης  
    Combat   the   good   combat   of the   faith.   Lay hold     of eternal   life,  
εις   ην   και   εκληθης   και   ωμολογησας   την   καλην   ομολογιαν  
to   which   also   thou wast called,   and   didst confess   the   good   confession  
ενωπιον   πολλων   μαρτυρων    
before   many   witnesses.    
  13  παραγγελλω   σοι   ενωπιον   του   θεου   του   ζωοποιουντος   τα   παντα  
    I charge   thee   before     God   who   quickens   all things,    
και   χριστου   ιησου   του   μαρτυρησαντος   επι   ποντιου   πιλατου   την   καλην  
and   Christ   Jesus   who   witnessed   before   Pontius   Pilate   the   good  
ομολογιαν    
confession,    
  14  τηρησαι   σε   την   εντολην   ασπιλον   ανεπιληπτον   μεχρι   της  
    that thou keep     the   commandment   spotless,   irreproachable,   until   the  
επιφανειας   του   κυριου   ημων   ιησου   χριστου    
appearing     of Lord 2   our 1   Jesus   Christ;    
  15  ην   καιροις   ιδιοις   δειξει   ο   μακαριος   και   μονος   δυναστης   ο  
    which   in its owntimes     shall 6 shew 7   the 1   blessed 2   and 3   alone 4   Ruler, 5   the  
βασιλευς   των   βασιλευοντων   και   κυριος   των   κυριευοντων    
King   of those   being kings   and   Lord   of those   being lords;    
  16  ο   μονος   εχων   αθανασιαν   φως   οικων   απροσιτον   ον   ειδεν  
    who   alone   has   immortality,   in 2 light 4   dwelling 1   unapproachable, 3   whom   did 5 see 6  
ουδεις   ανθρωπων   ουδε   ιδειν   δυναται   ω   τιμη   και   κρατος   αιωνιον  
no 1 one 2   of 3 men 4   nor   to see   is able;   to whom   honour,   and   might   eternal.  
αμην    
Amen.    
  17  τοις   πλουσιοις   εν   τω   νυν   αιωνι   παραγγελλε   μη   υψηλοφρονειν  
    To the   rich   in   the   present   age   charge,   not   to be high-minded,  
μηδε   ηλπικεναι   επι   πλουτου   αδηλοτητι   αλλ   εν   τω   θεω   τω   ζωντι   τω
nor   to have hope   in   of 3 riches 4   [the] 1 uncertainty; 2   but   in     God 3   to 1   living, 2   who
  παρεχοντι   ημιν   πλουσιως   παντα   εις   απολαυσιν    
  gives   us   richly   all things   for   enjoyment;    
  18  αγαθοεργειν   πλουτειν   εν   εργοις   καλοις   ευμεταδοτους   ειναι  
    to do good,   to be rich   in   works 2   good, 1   liberal in distributing   to be,  
κοινωνικους    
ready to communicate,    
  19  αποθησαυριζοντας   εαυτοις   θεμελιον   καλον   εις   το   μελλον   ινα  
    treasuring up   for themselves   a foundation 2   good 1   for   the   future,   that  
επιλαβωνται   της   αιωνιου   ζωης    
they may lay hold     of eternal   life.    
  20  ω   τιμοθεε   την   παρακαταθηκην   φυλαξον   εκτρεπομενος   τας  
    O   Timotheus,   the   deposit committed [to thee]   keep,   avoiding    
βεβηλους   κενοφωνιας   και   αντιθεσεις   της   ψευδωνυμου  
profane   empty babblings,   and   oppositions     of falsely-named knowledge,  
γνωσεως    
   
  21  ην   τινες   επαγγελλομενοι   περι   την   πιστιν   ηστοχησαν   η  
    which   some   professing,   in reference to   the   faith   missed the mark.    
χαρις   μετα   σου   αμην   [προς   τιμοθεον   πρωτη   εγραφη   απο   λαοδικειας  
Grace [be]   with   thee.   Amen   To 2   Timothy 3   first 1   written   from   Laodicaea,  
ητις   εστιν   μητροπολις   φρυγιας   της   πακατιανης]  
which   is   the chief city   of Phrygia     Pacatiana.