The Twelve Prophets Volume I
  | 
								 
								
									| 
			
			
			Preface
			
			 
									 | 
								 
								
									
			THE Prophets, to whom this and a following Part are dedicated, have, 
			to our loss, been haunted for centuries by a peddling and ambiguous 
			title. Their Twelve Books are in size smaller than those of the 
			great Three which precede them, and doubtless none of their chapters 
			soar so high as the brilliant summits to which we are swept by 
			Isaiah and the Prophet of the Exile. But in every other respect they 
			are undeserving of the niggardly name of "Minor." Two of them, Amos 
			and Hosea, were the first of all prophecy-rising cliff-like, with a 
			sheer and magnificent originality, to a height and a mass sufficient 
			to set after them the trend and slope of the whole prophetic range. 
			The Twelve together cover the extent of that range, and illustrate 
			the development of prophecy at almost every stage from the eighth 
			century to the fourth. Yet even more than in the case of Isaiah or 
			Jeremiah, the Church has been content to use a passage here and a 
			passage there, leaving the rest of the books to absolute neglect or 
			the almost equal oblivion of routine-reading. Among the causes of 
			this disuse have been the more than usually corrupt state of the 
			text; the consequent disorder and in parts unintelligibleness of all 
			the versions; the ignorance of the various historical circumstances 
			out of which the books arose; the absence of successful efforts to 
			determine the periods and strophes, the dramatic dialogues (with the 
			names of the speakers), the lyric effusions and the passages of 
			argument, of all of which the books are composed. 
			 
			The following exposition is an attempt to assist the bettering of 
			all this. As the Twelve Prophets illustrate among them the whole 
			history of written prophecy, I have thought it useful to prefix a 
			historical sketch of the Prophet in early Israel, or as far as the 
			appearance of Amos. The Twelve are then taken in chronological 
			order. Under each of them a chapter is given of historical and 
			critical introduction to his book; then some account of the prophet 
			himself as a man and a seer; then a complete translation of the 
			various prophecies handed down under his name, with textual 
			footnotes, and an exposition and application to the present day in 
			harmony with the aim of the series to which these volumes belong: 
			finally, a discussion of the main doctrines the prophet has taught, 
			if it has not been found possible to deal with these in the course 
			of the exposition. 
			 
			An exact critical study of the Twelve Prophets is rendered necessary 
			by the state of the entire text. The present work is based on a 
			thorough examination of this in the light of the ancient versions 
			and of modern criticism. The emendations which I have proposed are 
			few and insignificant, but I have examined and discussed in 
			footnotes all that have been suggested, and in many cases my 
			translation will be found to differ widely from that of the Revised 
			Version. To questions of integrity and authenticity more space is 
			devoted than may seem to many to be necessary. But it is certain 
			that the criticism of the prophetic books has now entered on a 
			period of the same analysis and discrimination which is almost 
			exhausted in the case of the Pentateuch. Some hints were given of 
			this in a previous book on Isaiah, chapters 40-66, which are 
			evidently a composite work. Among the books now before us, the same 
			fact has long been clear in the case of Obadiah and Zechariah, and 
			also since Ewald’s time with regard to Micah. But Duhm’s "Theology 
			of the Prophets," which appeared in 1875, suggested interpolations 
			in Amos. Wellhausen (in 1873) and Stade (from 1883 onwards) carried 
			the discussion further both on those, and others, of the Twelve; 
			while a recent work by Andree on Haggai proves that many similar 
			questions may still be raised and have to be debated. The general 
			fact must be admitted that hardly one book has escaped later 
			additions-additions of an entirely justifiable nature, which 
			supplement the point of view of a single prophet with the richer 
			experience or the riper hopes of a later day, and thus afford to 
			ourselves a more catholic presentment of the doctrines of prophecy 
			and the Divine purposes for mankind. This general fact, I say, must 
			be admitted. But the questions of detail are still in process of 
			solution. It is obvious that settled results can be reached (as to 
			some extent they have been already reached in the criticism of the 
			Pentateuch) only after years of research and debate by all schools 
			of critics. Meantime it is the duty of each of us to offer his own 
			conclusions, with regard to every separate passage, on the 
			understanding that, however final they may at present seem to him, 
			the end is not yet. In previous criticism the defects, of which work 
			in the same field has made me aware, are four: 
			 
			1. A too rigid belief in the exact parallelism and symmetry of the 
			prophetic style, which I feel has led, for instance, Wellhausen, to 
			whom we otherwise owe so much on the Twelve Prophets, into many 
			unnecessary emendations of the text, or, where some amendment is 
			necessary, to absolutely unprovable changes. 
			 
			2. In passages between which no connection exists, the forgetfulness 
			of the principle that this fact may often be explained as justly by 
			the hypothesis of the omission of some words, as by the favorite 
			theory of the later intrusion of portions of the extant text. 
			 
			3. Forgetfulness of the possibility, which in some cases amounts 
			almost to certainty, of the incorporation, among the authentic words 
			of a prophet, of passages of earlier as well as of later date. And, 
			 
			4. depreciation of the spiritual insight and foresight of pre-exilic 
			writers. These, I am persuaded, are defects in previous criticism of 
			the prophets. Probably my own criticism will reveal many more. In 
			the beginnings of such analysis as we are engaged on, we must be 
			prepared for not a little arbitrariness and want of proportion; 
			these are often necessary for insight and fresh points of view, but 
			they are as easily eliminated by the progress of discussion. 
			 
			All criticism, however, is preliminary to the real work which the 
			immortal prophets demand from scholars and preachers in our age. In 
			a review of a previous volume, I was blamed for applying a prophecy 
			of Isaiah to a problem of our own day. This was called "prostituting 
			prophecy." The prostitution of the prophets is their confinement to 
			academic uses. One cannot conceive an ending, at once more pathetic 
			and more ridiculous, to those great streams of living water, than to 
			allow them to run out in the sands of criticism and exegesis, 
			however golden these sands may be. The prophets spoke for a 
			practical purpose; they aimed at the hearts of men; and everything 
			that scholarship can do for their writings has surely for its final 
			aim the illustration of their witness to the ways of God with men, 
			and its application to living questions and duties and hopes. 
			Besides, therefore, seeking to tell the story of that wonderful 
			stage in the history of the human spirit-surely next in wonder to 
			the story of Christ Himself-I have not feared at every suitable 
			point to apply its truths to our lives today. The civilization in 
			which prophecy flourished was in its essentials marvelously like our 
			own. To mark only one point, the rise of prophecy in Israel came 
			fast upon the passage of the nation from an agricultural to a 
			commercial basis of society, and upon the appearance of the very 
			thing which gives its name to civilization -city-life, with its 
			unchanging sins, problems, and ideals. 
			 
			A recent Dutch critic, whose exact scholarship is known to all 
			readers of Stade’s "Journal of Old Testament Science," has said of 
			Amos and Hosea:  
			 
			"These prophecies have a word of God, as for all times, so also 
			especially for our own. Before all it is relevant to ‘the social 
			question’ of our day, to the relation of religion and morality. 
			Often it has been hard for me to refrain from expressly pointing out 
			the agreement between Then and Today." 
			 
			This feeling will be shared by all students of prophecy whose minds 
			and consciences are quick; and I welcome the liberal plata of the 
			series in which this book appears, because, while giving room for 
			the adequate discussion of critical and historical questions, its 
			chief design is to show the eternal validity of the Books of the 
			Bible as the Word of God, and their meaning for ourselves today. 
			 
			Previous works on the Minor Prophets are almost innumerable. Those 
			to which I owe most will be found indicated in the footnotes. The 
			translation has been executed upon the purpose, not to sacrifice the 
			literal meaning or exact emphasis of the original to the frequent 
			possibility of greater elegance. It reproduces every word, with the 
			occasional exception of a copula. With some hesitation I have 
			retained the traditional spelling of the Divine Name, Jehovah, 
			instead of the more correct Jahve or Yahweh; but where the rhythm of 
			certain familiar passages was disturbed by it, I have followed the 
			English versions and written LORD. The reader will keep in mind that 
			a line may be destroyed by substituting our pronunciation of proper 
			names for the more musical accents of the original. Thus, for 
			instance, we obliterate the music of "Isra’el" by making it two 
			syllables and putting the accent on the first: it has three 
			syllables with the accent on the last. We crush Yerushalayîm into 
			Jerusalem; we shred off Asshûr into Assyria, and dub Misraîm Egypt. 
			Hebrew has too few of the combinations which sound most musical to 
			our ears to afford the suppression of any one of them. | 
								 
								
									| 
			  | 
								 
							 
						 
			 |